[ Pobierz całość w formacie PDF ]
. Venigu lin.La viro eni-ris.Kaj, kiam li foriris, mi donacis al li malavare kaj premisliajn manojn kaj promesis al li zorgi pri lia edzino kaj liajinfanoj, se ia malfeliço okazus al li.Çar tio, kion li alportisal mi, la bonulo, kaûzis al mi grandan ¸ojon, liberigante minde turmento, kiu min suferigis depost tridek ses horoj.Kion li alportis al mi, estis mia Puksel.¯i estis vundita honorinde vundita sed ankoraû vivanta kaj tiel feliçegadenove esti kun sia mastro, laû kies ago ¸i certe nun kom-prenis, ke ¸i maljuste kulpigis lin pro senkompato & Ha, kiasceno de revido! Antaû çio, trinko da akvo.Kiel bongusta ¸iestis & ¸i dekfoje interrompis la avidan trinkadon por boj-ante montri al mi sian ¸ojon.Poste mi banda¸is ¸iajn krur-stumpojn, prezentis al ¸i bongustan vesperman¸on kun vi-ando kaj froma¸o, kaj kuÿigis ¸in sur mian liton.Ni ambaûbone dormis.Matene; kiam mi veki¸is, ¸i ree dankeme lekismian manon poste ¸i streçis siajn membrojn, spiregis pro-funde kaj çesis ekzisti.Kompatinda Puksel estas plibone tiel! Kiom da okazintaîoj mi travivis hodiaû! Kiam mi fermas laokulojn, la viditaj scenoj sin prezentas al mia memoro kunterura klareco. Nenio krom doloraj kaj timigaj bildoj, vidiros.Kial do aliaj homoj revenas el milito kun tiaj freÿaj,gajaj impresoj? Tio estas, çar ili sin indiferentigas kontraû253FOR LA BATALILOJN!eLIBROdoloro kaj la teruron ili pr i s i l ent as.Skribante aûrakontante, ili tute ne penas priskribi la okazintaîojn laûna-ture, sed diligente provas imiti legitajn priskribojn kaj mon-tri insiste nur tiujn sentojn, kiuj estas konsiderataj heroaj.Kiam ili kelkfoje raportas pri scenoj de ruinigo, enhavantajplej grandajn doloron kaj teruron, la esprimo de ambaû tiujsentoj devas esti ne aûdataj en iliaj voçoj.Kontraûe, ju pliterure, des pli indiferente ju pli abomena, des pli naive ilirakontas.Çu malaprobo, indigno, kolero? De tio nepre nenio eble pli verÿajne iomete da sentimentala kompato, kelkajkortuÿitaj ¸emoj. Sed tuj denove alten la koron, la koronal Dio, kaj la pugnon al la malamiko.Hurá kaj trará!Jen du bildoj enradiki¸intaj en mian memoron:Krutaj, rokaj altaîoj çasistoj suprenrampantaj kiel ka-toj; estas necese okupi la altaîon, de alte pafas la mal-amiko. Kion mi vidas, estas la formoj de la suprenirantajatakantoj.Kelkaj el ili, trafitaj de malamikaj kugloj, subite etendasambaû brakojn, lasante fali la pafilon, ili transturni¸as ma-lantaûen kaj falas de la altaîo grade de roko al roko,frakasante siajn membrojn. Mi vidas rajdiston je kelka distanco, malrekte post mi,apud kiu îus krevas grenado.Lia çevalo sin îetas flanken kajsin premas kontraû la postaîo de mia poste ¸i rapidegemin preterpasas.La soldato ankoraû estas sidanta sur laselo, sed grenadsplito disÿiris lian ventron, elÿirante la in-testojn.Lia supra korpo kuni¸as kun la malsupra nur per laspino de la ripoj ¸is la femuroj granda sanga truo &Multe pli malproksime li defalas, restas alkroçita per piedo254FOR LA BATALILOJN!eLIBROen la piedingo, kaj la furioze forrapidanta çevalo posttrenaslin sur la ÿtona teraîo. Sur kruta vojo, malseka pro pluvo, haltas artileria taçmen-to.La kanonoj enfundi¸as en la ÿlimon ¸is super la radoj.Nur per ekstrema penado, incitataj per senkompataj batoj,la çevaloj ÿvitante antaûeniras.Sed unu, jam morte laca neplu kapablas.Batado ne helpas: ¸i ja volas ¸i ne kapa-bl as , ne kapablas.Çu la homo, kies batoj falas sur la kom-patinda besto, tion ne komprenas? Se la brutulo estus veturi-gisto de ÿar¸veturilo transportanta ÿtonojn por ia konstrua-jo, çiu policano mi mem lin arestus.Sed tiu kanonisto,kiu devis antaûenirigi la mortÿar¸itan veturilon, faris nursian ofican devon.Tion la çevalo ne povis scii; la turmentita,bonanima, nobla kreitajo, kiu laû povo penis kion ¸i pen-sis pri tia krueleco kaj senprudenteco? Pensis, kiel pensas labestoj, ne per vortoj aû ideoj, sed per sentoj, des pli fortajsentoj, çar ili estas neesprimeblaj.Nur u n u esprimo ekzis-tas por ili: la dolorkrio [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]
zanotowane.pl doc.pisz.pl pdf.pisz.pl centka.pev.pl
. Venigu lin.La viro eni-ris.Kaj, kiam li foriris, mi donacis al li malavare kaj premisliajn manojn kaj promesis al li zorgi pri lia edzino kaj liajinfanoj, se ia malfeliço okazus al li.Çar tio, kion li alportisal mi, la bonulo, kaûzis al mi grandan ¸ojon, liberigante minde turmento, kiu min suferigis depost tridek ses horoj.Kion li alportis al mi, estis mia Puksel.¯i estis vundita honorinde vundita sed ankoraû vivanta kaj tiel feliçegadenove esti kun sia mastro, laû kies ago ¸i certe nun kom-prenis, ke ¸i maljuste kulpigis lin pro senkompato & Ha, kiasceno de revido! Antaû çio, trinko da akvo.Kiel bongusta ¸iestis & ¸i dekfoje interrompis la avidan trinkadon por boj-ante montri al mi sian ¸ojon.Poste mi banda¸is ¸iajn krur-stumpojn, prezentis al ¸i bongustan vesperman¸on kun vi-ando kaj froma¸o, kaj kuÿigis ¸in sur mian liton.Ni ambaûbone dormis.Matene; kiam mi veki¸is, ¸i ree dankeme lekismian manon poste ¸i streçis siajn membrojn, spiregis pro-funde kaj çesis ekzisti.Kompatinda Puksel estas plibone tiel! Kiom da okazintaîoj mi travivis hodiaû! Kiam mi fermas laokulojn, la viditaj scenoj sin prezentas al mia memoro kunterura klareco. Nenio krom doloraj kaj timigaj bildoj, vidiros.Kial do aliaj homoj revenas el milito kun tiaj freÿaj,gajaj impresoj? Tio estas, çar ili sin indiferentigas kontraû253FOR LA BATALILOJN!eLIBROdoloro kaj la teruron ili pr i s i l ent as.Skribante aûrakontante, ili tute ne penas priskribi la okazintaîojn laûna-ture, sed diligente provas imiti legitajn priskribojn kaj mon-tri insiste nur tiujn sentojn, kiuj estas konsiderataj heroaj.Kiam ili kelkfoje raportas pri scenoj de ruinigo, enhavantajplej grandajn doloron kaj teruron, la esprimo de ambaû tiujsentoj devas esti ne aûdataj en iliaj voçoj.Kontraûe, ju pliterure, des pli indiferente ju pli abomena, des pli naive ilirakontas.Çu malaprobo, indigno, kolero? De tio nepre nenio eble pli verÿajne iomete da sentimentala kompato, kelkajkortuÿitaj ¸emoj. Sed tuj denove alten la koron, la koronal Dio, kaj la pugnon al la malamiko.Hurá kaj trará!Jen du bildoj enradiki¸intaj en mian memoron:Krutaj, rokaj altaîoj çasistoj suprenrampantaj kiel ka-toj; estas necese okupi la altaîon, de alte pafas la mal-amiko. Kion mi vidas, estas la formoj de la suprenirantajatakantoj.Kelkaj el ili, trafitaj de malamikaj kugloj, subite etendasambaû brakojn, lasante fali la pafilon, ili transturni¸as ma-lantaûen kaj falas de la altaîo grade de roko al roko,frakasante siajn membrojn. Mi vidas rajdiston je kelka distanco, malrekte post mi,apud kiu îus krevas grenado.Lia çevalo sin îetas flanken kajsin premas kontraû la postaîo de mia poste ¸i rapidegemin preterpasas.La soldato ankoraû estas sidanta sur laselo, sed grenadsplito disÿiris lian ventron, elÿirante la in-testojn.Lia supra korpo kuni¸as kun la malsupra nur per laspino de la ripoj ¸is la femuroj granda sanga truo &Multe pli malproksime li defalas, restas alkroçita per piedo254FOR LA BATALILOJN!eLIBROen la piedingo, kaj la furioze forrapidanta çevalo posttrenaslin sur la ÿtona teraîo. Sur kruta vojo, malseka pro pluvo, haltas artileria taçmen-to.La kanonoj enfundi¸as en la ÿlimon ¸is super la radoj.Nur per ekstrema penado, incitataj per senkompataj batoj,la çevaloj ÿvitante antaûeniras.Sed unu, jam morte laca neplu kapablas.Batado ne helpas: ¸i ja volas ¸i ne kapa-bl as , ne kapablas.Çu la homo, kies batoj falas sur la kom-patinda besto, tion ne komprenas? Se la brutulo estus veturi-gisto de ÿar¸veturilo transportanta ÿtonojn por ia konstrua-jo, çiu policano mi mem lin arestus.Sed tiu kanonisto,kiu devis antaûenirigi la mortÿar¸itan veturilon, faris nursian ofican devon.Tion la çevalo ne povis scii; la turmentita,bonanima, nobla kreitajo, kiu laû povo penis kion ¸i pen-sis pri tia krueleco kaj senprudenteco? Pensis, kiel pensas labestoj, ne per vortoj aû ideoj, sed per sentoj, des pli fortajsentoj, çar ili estas neesprimeblaj.Nur u n u esprimo ekzis-tas por ili: la dolorkrio [ Pobierz caÅ‚ość w formacie PDF ]